Category Archives: Győr

A titkos cikk: Késő nazarénus, késő romantikus és kártyatervező: A Kupelwieser-tanítvány Unger Alajos újrafelfedézese. In: Arrabona 50 / 2 (2012)

A titkos cikk. A múzeumi oldalon nem található, hivatal pdf nem kaptam meg. Ez ellenére itt az Arrabona 50 / 2 tanulmányom magam pdf formátumban. A győri Unger kártyafestő és művészcsaládról. Unger Károly (1812-1895), pap, püspöki írnok és levéltáros az újvárosi Nepomuki Szent János kápolna kurátóra volt, a kápolna melleti házban élt. Ott 1878-ban testvére Ifj. Unger Mátyás kártyafestő halt meg, és ott Unger Alajos akadémiai festő olajképei egyszer is raktározottnak.

Wunderlich, Claudia: Késő nazarénus, késő romantikus és kártyatervező: A Kupelwieser-tanítvány Unger Alajos újrafelfedézese

claudia_wunderlich_arrabona_50_2

arrabonacover

Alajos Alois Unger as a frescoist?

It is a well-known fact that the Nazarenes earned great fame for their frescos in Villa Bartholdy and Casa Massimo in Rome in the 1810s/20s. One of these artists who participated in this work was Joseph von Führich (1800-1876), who became a professor of “historical composition” at the Vienna Academy of Fine Arts in 1840. Both he and his colleague Leopold Kupelwieser (1796-1862), Alajos Alois Unger’s main teacher, reestablished the fresco technique in Austria and taught it to their students. In Unger’s hometown Győr, a fresco from the first half of the 19th century, which looks as though it had been painted in the 1840s, by a hitherto unknown artist can be found in the so-called chapter house. It is owned by the diocese of Győr. On the upper floor of the house, an illusionist land- and townscape fresco can be found, which strongly resembles Unger’s picture clock in terms of style and colours. Further sources and/or technical art historical, investigation into the matter would be necessary and would through new light into the workings and influence of the late Nazarene and late Romanticist school onto Hungarian art in the 19th century as well as into the Kupelwieser-Führich circle’s activities in Hungary:

P1070236P1070250P1070238P1070241

Zoligate — ZoliPlagWiki: Székely Zoltán, a győri Rómer Flóris Múzeum igazgatója, egy Guttenberg plágizátor utóda

zsuzsanna

Navigációs gyorslinkek, kattints:

Ki vagyok?  Felvételek: Unger-kutatásom 2. videó: Plágium és csalás. Az események krónikája. E-Mail-krónika. ZoliPlagWiki és hibák. Hozzájárulásom a kiállításhoz. A múzeum sajtóközleménye. ZoliPlagWiki kronikája

(lászd is a továbbii részeket, iratokot és felvetteket itt blogomom) Székely Zoltán, a volt megyei múzeum igazgató helyetése és volt Hansági Múzeum és most a győri Rómer Flóris Múzeum igazgatója, nem akart megoldás, mint felajánltam, beszélgétesünkben pedig folytatta rabulistikus módon megsértni nekem. Sem hagyom magam megszarolni. Inkabb publikálom téljes, kommentált, e-mail korrespondenciánkat én. Összesen nem mint gondol ő, csak mutat, hogy nem jól tud nekem és hogy nem jól ért a német nyelvet. A levelezésem más emberekkel ezt mutat is. A fenti kép Zsuzsanna a fürdőben mutata további ok, hogy miért ilyen magaviselet. Azt mondják Székely Zoltánról, hogy, gondol, hogy mindig büntetelen marad.

Tájékoztatás eljárás lefolytatásának elutasításáról_Claudia W  részére(1)_Seite_1Tájékoztatás eljárás lefolytatásának elutasításáról_Claudia W  részére(1)_Seite_2

Ha tiszta lelkiismerete lenne Székely Zoltán, hogy miért sem beleegyzte az MTA-viszgalátba?

Unger Alajos és a győri Unger család

Mi történt?

1987 óta kutatom — részben családom és jó ismérőseim segítségével, kb. 2000 óta pedig egyre behatóbban– magyar elődeimet: a győri Unger játékkártyafestő- és művészcsaládot.

Azzal a legjobb szándékkal, hogy a győrieknek és az akkori Xántus János Múzeumnak segítsek egy Unger Alajos-gyűjteményt felépíteni, valamint a művész életét és munkásságát tovább kutatni és dokumentálni, 2009 szeptemberében beleegyeztem, hogy cikket írok az Arrabona Évkönyvbe. Székely Zoltán kért meg erre, mivel 2010 szeptemberében és októberében kiállítást rendeztek a múzeumban, és többek között a családról írtam dolgozatomat az Oxfordi EgyetemenEz teljesen normális eljárásnak hangzott, azonban később olyasmi történt, amit senki nem képzelt volna:

– Zoltán Székely azt ígérte nekem, hogy a cikket a múzeum lefordítja  magyarra, és 2010-ben megjelenteti az Arrabonában. A magyar nyelvű közzététel számomra nagyon fontos volt. Végül csak németül adták ki, bár egy barátunk a cikket szívességből lefordította. -> Szívességből vállalt munkám egyetlen elismerésével kapcsolatban becsaptak. Amint a múzeum hivatalos sajtóközleményében tudtul adta, cikkem és munkám nélkül a kiállításra nem kerülhetett volna sor!

– Az Unger-kiállítás megnyitójára a múzeum szónokként Dr. Szakál Gyula  egyetemi docenst hívta meg, aki mindaddig nem foglakozott az Ungerek kutatásával. Beszédében többször idézett kiadatlan cikkemből, amelyet Székely Zoltántól tudomásom nélkül kapott meg. Ez tudományosan nem elfogadható eljárás, és plágiumot  képez! Székely Zoltán hűtlenül kezelte a munkámat!

– A kiállításon használati szerződéssel ellentétesen  használtak  családi képeket és nem idézték a férjem (Prof. Dr.-Ing. Jürgen Wunderlich) történelmi játékkártyagyártással kapcsolatos munkáját. Székely Zoltán strukturális plágiumot követett el a férjem ellen. Egy kiállítási tábla úgy néz ki, mintha az utolsó percben vette volna át a férjem által készített műhelyvázlatot, de ami megmaradt, ennek ellenére strukturális plágiumot képez.

– Székely Zoltán a kiállításon és a sajtóközleményben azt a lényeges információt eltitkolta, hogy nemcsak általában Unger Alajos családját, hanem az olajfestményt és bécsi akadémiai tanulmányait is részletesen kutattam.

– Székely Zoltán ismételten szándékosan visszatartott Unger Alajosról és műveiről szóló információkat, akkor is, amikor kifejezetten ezeket kértem tőle (pl. a rajzok eredetijét nem mutatta meg és a családi portré hátoldalán levő pontos származási adatokat érdeklődésemre csak részben közölte. Rendelkezésemre áll egy fotó a kép hátoldaláról. Elhallgatta előlem az Unger családra való utalást, azt állítva, hogy nem tudja, ki az előző tulajdonos, noha Kieselbach műgyűjtőjegyzékében szerepel a név).

– Bár annyit dolgoztam szívességből és anyagilag is hozzájárultam a kiállításhoz, Székely Zoltán súlyosan megsértett, azt állította, hogy tudományos módszereim kétesek, és teljesen elfogadhatatlan módon kezelt engem.

– Végül Székely Zoltán az Arrabona 49/1 számában maga tett közzé egy  Unger Alajosról szóló cikket. Azt, hogy tanulmányrajzait leírta, alapjában véve kifejezetten örvendetesnek tartom. Azonban cikkében nem teljesen és nem helyesen idézett. Minden idézetet kihagyott, amely azt mutatja, hogy a művészt és munkásságát már régóta kutatom és sok új felismerésre jutottam tevékenységéről!

A közös kiadványt előzőleg elutasította.

– Már tisztázó beszélgetésre se volt hajlandó velem, hogy világossá váljon, mennyiben súlyosbították a helyzetet a nyelvi-kulturális félreértések.

– Ezenfelül Székely  Zoltán mind a kiállításon, mind a cikkében sok súlyos szakmai hibát követett el: még arra se volt képes, hogy a művész keresztelési dátumát pontosan lemásolja, és nem vette észre, hogy a kiállításon először bemutatott Madonna-kép Cesare da Sesto La vierge au bas-relief  c. festményének másolata (ezt a képet 2010-ben “a  legfontosabb kiállított tárgynak, Unger Alajos legkvalitásosabb munkájának” nevezte!). A hibák részletes bemutatása itt és itt is.

Összegzés: Székely  Zoltán úgy próbálja meg beállítani, hogy művészettörténeti szempontból mindent ő kutatott fel, én pedig csak egypár családfakutatási adattal járultam hozzá. Ez viszont egyáltalán nem igaz!

Az én forrásjegyzékemmel járta a győri levéltárakat, azonban nem talált újabb ismereteket.

Amit bizonyíthatóan én találtam elsőként Unger Alajosról és munkásságáról:

– helyes keresztelési és halálozási dátuma (családom segíségével nyomoztam ki)

– a halál oka

– idősebb és ifjabb Unger Mátyás játékkártyafestők fia és fivére volt és nagyon valószínű, hogy maga is játékkártyafestő lett

– azok az idők, amelyekről bizonyítékkal rendelkezünk, amikor Hieronymi Ottó tanítványa is volt a győri rajziskolában

– hogy a bencés gimnáziumba is járt

– hogy nem csak 1836-tól tanult a bécsi akadémián, hanem első ízben már 1833-ban beiratkozott

– hogy az elemi rajziskolába, valamint aztán “Zeichnen bei den Antiken” Leopold Kupelwieserhez járt és Anton Schallernél mint tanárnál tett anatómiavizsgát.

– hogy a híres, Győrben is működő Toskano polgári kéményseprő-dinasztiánál lakott Bécsben

– olajművének rekonstruckciója és műlista (ezeket itt a blogomban dokumentáltam)

– hogy műve vallásos-romantikus, vagyis nazarénus jelleget visel, noha a portréfestészeten kívül a zsánerképfestészetet is művelte.

– pontosan mi a nazarénusi hagyomány a munkájában

– a Magyar Nemzeti Galéria tulajdonában levő családi portrén ábrázolt személyek leírása

– a Szent Család képének, valamint egy biedermeier képórájának fellelése

– hogy ez a Madonna-kép Cesare da Sesto festményének másolata

– újonnan fellelt olajművének leírása

– a család lakóházai, köztük Unger Alajos szülőháza, és az a ház, ahol meghalt

– a képek eredete

Közben a művet még sokkal részletesebben kutattam, magyar, osztrák és német levéltárakban és könyvtárakban, azonkívül a szegedi egyetemen egy konferencián beszéltem!

Mit kutatott fel Székely Zoltán?

Az Arrabona-cikk újdonsága az antik gipsznyomatok alapján készült tanulmányrajzok leírása szekunder irodalom segítségével. Az Arrabona 49/1 számának Unger Alajosról szóló cikkén kívül Székely Zoltán további közleményben: egy 1998-as kiállítási katalógusban írt Unger Alajos Unger csataképéről. Ez a rövid szöveg azonban nem tartalmazza az általa újonnan felkutatott eredményeket. Ott is a téves születési dátumot (1815) adja meg halálozási dátum nélkül. Ahogy egy győri barátunk kifejezte: Még arra sem vette a fáradságot, hogy a szomszédos városi levéltárban kikeresse a pontos születési dátumot!

Szakmai hibák

a) A kiállításon:

– a művész keresztelési dátuma:  Unger Alajost 1814 október 29-én, nem pedig szeptemberben keresztelték.

– A Madonna-kép leírása teljesen hibás. A kép a valóságban Cesare da Sesto La vierge au bas-relief c. képének másolata, amelyet azonban Unger Alajos életében Leonardo da Vinci művének tartottak.

– Nincs Huber Maurer, csak Hubert Mauerer nevű festő, aki fontos festő volt az akadémián.

– Unger Alajos már 1833-ban a “helyes” akadémiára járt.

– Az Ungereknek nem ingaórájuk volt,  mint a kiállításon, hanem Unger Alajos által festett biedermeier képórájuk.

– Idősebb  Unger Mátyás elsősorban egyszerű, kedvező árú népi kártyákat gyártott, ez a kiállításon nem válik világossá.

– Hans Schäuffeleint jobb lenne nem Hans Leonhard Schäuffeleinnek nevezni, ezt egy művészettörténésznek tudnia kellene.

– A játékkártyagyártás folyamata ugyan a mi alapunkon készült, azonban bármi legyen is az oka, fontos lépések kimaradtak, ezáltal a bemutatás összességében hiányos, ellentmondásos; a szöveg nem veszi figyelembe az ábrákat, ezek sorrendje pedig teljesen logikátlan.

– A kiállításon bemutatott présgépet a kártyagyártásban másképp használták.

– A Madonna-képen kívül nem történik állásfoglalás a művek eredetére vonatkozóan (ezt egy Ukrajnában született, jelenleg Angliában élő művészeti szakértő kifogásolta, aki nagyon csodálkozott rajta).

– A doktori címemrről nem történik említés, és akkoriban Neu-Ulmban, nem pedig Neu-Kölnben dolgoztam.

b) – a cikkben:

– A keresztelés dátumát — ahogy már a kiállításon — téves (lásd fent)

– A család nem a mai Bástya utcában, hanem a mai Duna kapu téren lakott.

– egy kivétellel, Hubert Mauerer neve ismét többször Huber Mauerként fordul elő.

– Unger Alajos tanulmányainak idejét különösen az összefoglalásban hibásan áll: Unger  Alajos 1833-tól folytatta tanulmányait  (ennek kutatása céljából jártam a bécsi Akdaméiai Levéltárban, a megadott szekunder forrás, Fleischer téved ezen a ponton; ezért nehezen követhető, hogyhogy itt Fleischert (másodlagos forrás) idézi, ráadásul megjegyzés nélkül)

– fordítási hibák

– gyakran téves oldalszámok az idézeteknél, lásd plagizálás

– az 1998-as Kisalföldi Művészeti Lexikont idézi, nem a 2012-est, noha ott található az az aktualizált bejegyzés Unger Alajosról, amelyik engem idéz

Csak a források egy részét tudtam átvizsgálni, mivel a Bajor Állami Könyvtárban nem áll minden könyv rendelkezésre, ezért nagy valószínűséggel még több hibát lehet találni.

Megjelent a legfrisseb Unger tanulmány az Acta Ethnographica Hungaricában // The most recent article on the Ungers has been published in Acta Ethnographica Hungarica

Angol nyelvű The iconography, design and manufacture of the 19thcentury playing-cards by the Unger family from Győr cimű tanulmányt írtam s most megjelent. Itt az absztrakt. Magyar forditás hamarosan is lesz. Egy kis türelemt kérem szépen.

My latest article entitled The iconography, design and manufacture of the 19thcentury playing-cards by the Unger family from Győr has now been published. The abstract can be found here. I shall soon provide a Hungarian translation.

Abstract:

The present article offers new evidence on the Unger playing-card making family of Győr, Western Transdanubia as the result of a cross-disciplinary study. Mátyás Unger the Elder (1789-1862) and his like-named son Mátyás the Younger (1824–1878) produced various types of playing-cards from the early to mid-19th century. In particular, their cards, their iconography, design and production process will beanalysed. The family is best known for their cards with Sopron (Oedenburg) pattern. Also discussed will be the role of Mátyás the Elder’s second eldest son Alajos Unger (1814-1848) as a possible designer of the later Unger cards, which were of considerably higher quality than the earlier known ones by Mátyás Unger the Elder.

The hitherto little-known Alajos Unger was trained as a draughtsman and painter first at the National DrawingmSchool of his hometown and then, between 1833 and 1842, at the Vienna Academy of Fine Arts, particularly under Leopold Kupelwieser (1796–1862). Finally an innovative outside-in bottom-up method for gaining further, reliable insight into 19thcentury artisanal playing-card manufacturing will be proposed to determine the size, output and profitability of the Unger workshop based on material-flow simulation.

Keywords: 19th century Hungarian playing-cards, Sopron pattern, Mátyás Unger, Alajos Unger, playing-card iconography, artisanal playing-card production, reconstruction of a playing-card workshop, material flow simulation

Acknowledgements: Special thanks to Dr. Erzsébet Györgyi, Antal Jánoska, Peter Endebrock, Dr. phil. Cornelia Friedrich, Dr. Mária Unger, Dr. Gyula Vadász, István Pozsonyi, my family & particularly my husband Jürgen for their help and encouragement. Last but not least thanks to Professor Gábor Barna for the kind interest expressed in my work.

Tovabbi információk / further information:

http://www.akademiai.com/content/ug32757g237r/?p=65d38f20bccc481aac10dc3d5dfc7c9f&pi=0

The main Unger playing-card workshops // Az Unger kártya főműhelyek

The continued research of the past year has yielded new results and it has now been possible to locate the exact places where the two main playing-card workshops of Mátyás Unger the Elder and Younger were located in Győr: one in Apáca utca, formerly #323, now #27, next to the German Hospital and Church. Altogether, though, the old house no longer exists as it was torn down with its two neighbouring houses to the left and right when the German Hospital built a new building adjacent to its original edifice in the latter half of the 19th century. It is now an old folks’ home, according to Dr. Gyula Vadász. This house belonged to the Ungers from the 1810s to the early 1840s, when they had to have it auctioned off and moved to Bástya utca #260, now Duna kapu tér #7. This brown house was newly erected in 1850, and the Ungers therefore took residence in the Apatur ház on Széchenyi tér at around this time, but kept their playing-card workshop there until c 1857, when they ceased their playing-card production in Győr.

Standard 56-card deck

Standard 56-card deck (Photo credit: Wikipedia)

Despite the fact that the original house in Apáca utca is obsolete now, we have been able to make considerable progress with the reconstruction, ie outside-in analysis of the artisanal playing-card production in 19th century in Győr. To be continued… and photographs will also be added to this post soon.

Unsolved family mysteries I — What happened to Géza Unger?

One of the hitherto unsolved mysteries in our family’s history is the fate of Géza (Viktor) Unger. Géza was my great-grandmother Ancs’ uncle, her father’s youngest brother born in Győr in 1860. Accoding to family lore, he deserted the army and emigrated to Nis, Serbia where he married a jeweller’s widow. Why exactly he deserted is unknown to us and it is surprising because his two older brothers Alajos and József (Pepi) both served in the army and his uncle, painter and draughtsman Alajos Unger, had served in the National Guard for a while. What backs this story are both an entrance in the town council minutes in his hometown from 1880, where it says that he was persecuted for an offence related to his military service in Budapest. Additionally there is a photograph by the Serbian photographer Milos Kostic in the possession of my family, which depicts what is probably a somewhat older Géza with a woman, most likely his wife. She might have been pregnant. Milos Kostic worked in Belgrade, but whether or not he also worked in Nis I have been unable to find out so far. Other than the photograph and the information passed down orally to us, we know nothing about how he fared, how long he lived, whether he did have offspring. The search is ongoing. Photos to follow in an update

Jumping on the bandwagon

Due to my heavy workload and a stint abroad, I have not been able to post as much here as I would have liked to. The work and research on the Ungers is still ongoing though, at the Zentralinstitut für Kunstgeschichte in Munich and elsewhere. I shall soon post something on the etymology of Unger as promised, but I need to consult a few books at the Bavarian State Library. Maybe it is because I am an academic, but I would rather properly quote the sources my explanations are based on.

I am also looking into cutting tools to prepare and finally make available some footage on the playing-card making process. I do not know yet how long this will take, I am a novice to video production. There is so much more to report on and material to present, but I will need to take it one step at a time.

The interesting news though is that there now are people who claim to be my relatives. For once, I received an email message from the museum that three families would like to get in touch with me because they are my relatives. I do have various relatives in Hungary and elsewhere I know of and unfortunately we lost touch with the Hungarian and some Austrian ones entirely when the older generation died in the 1990s. However, I stumbled across a German newspaper article from Neue Zeitung in Budapest, which discusses the recent museum exhibition and then portrays two Unger women from Sopron who claim to be relatives. From what they write I do not think so, but I would love to find out. I wrote to the paper to enquire…

And I saw that someone else too of the name Unger, who definitely is not a direct relative, also tries to create the impression that there is a direct link between him and my family. It must be so cool to be a descendent of a card-making and artist family… I am now beginning to fully grasp the former relevance of the Gotha!

But of course it is easy to fall for a red herring or get sidetracked, it happened to my family too. At the beginning we were still clueless about the original whereabouts of the Ungers since Mátyás Unger senior had not been born in Győr, nor had he been married there. Someone had provided my father with a copious pedigree from Ungers inhabiting a nearby village called Jánossomorja. I shall never in my life forget the incredulous look on the supposed relatives faces when we – my parents, a cousin and her father then in his 80s and I – showed up there one afternoon in the Easter holidays of 1988 to enquire about a possible connection… It is impossible to describe their puzzled reaction (as if it mattered!), but just thinking about it now for the first time in years I am almost rolling on the floor laughing, literally.

The Unger exhibition opening at the museum

At the long last I manage to post here again. I had prepared two further entries, but have not managed to proofread them and add pictures as of yet.

In the meantime I have returned from a holiday in Hungary, where I tried to relax as much as possible, spending as much time as possible riding, soaking in thermal baths and just seizing the moment.  The first days were nice and warm, but then the weather changed and it became hideously cold, definitely not what we had expected.

Last Thursday then the Unger exhibition (Egy győri polgárcsalád a reformkorból: az Ungerek – Kártyagyártók és művészek/ A middling sort family from Reform Age Győr: The Ungers — Card producers and artists) was opened at the XJ Museum in Győr. I cannot say how thrilled I am about this. Not just because it is so exciting to see the wooden playing card stamps from my family and pictures of their cards on display there, but also because finally Alajos Unger’s art is appreciated posthumously. This I had hoped for for the longest time and to find as much of his original artwork as possible. I remember when I was sitting on a bench in the parco Ducale in Parma contemplating this when I spent three months there attending Italian language and art history classes at the university there as an Erasmus student. I was taking every opportunity while being there and travelling around the country to see as much (renaissance) artwork as possible in museums, churches and elsewhere, which is really funny because Parma and Duchess Marie-Louise played such an important role in Leopold Kupelwieser’s career. This especially since I did not know that Kupelwieser had been Alajos’ teacher back then… Anyway, something somehow drove me to the arts back then, which helps me understand and appreciate Alajos’ art so much better.

Anyway, the exhibition was organised by the museum and it is not only highly informative but also has a high aesthetic value overall I find. This not just because of the artwork on display there — basically the two oil paintings from the National Gallery (The Recapture of  Győr, the family portrait from 1843) and the Madonna my relative loaned as well as various drawings by Alajos and Kupelwieser. I am also very pleased that the museum used all my information on the family and its members, which my family (my parents and the relative who loaned the painting) and I had researched and compiled for so many years. Finally it has all been bearing fruit and all these findings will be presented in more detail in my forthcoming article in the museum yearbook Arrabona. Dr Gy Sz mainly gave a summary of this article in his opening speech. It is noteworthy that the museum has shown such an interest in the history of the Unger family.

Alajos Unger’s Mary with Jesus and John (oil on canvas)

Alajos Unger’s “Mary with Jesus and John”, oil on canvas, ca 70×90 cm, date unknown, family ownership

The oil painting has been in the possession of the descendents of the Unger family and it has never been on display in an exhibition yet. On 31 May 2010 it was transported from Lower Austria to Győr by Dr C Wunderlich, where it was taken to the János Xántus Museum by Gy P, director of the museums of Győr-Sopron-Moson County and Z Sz, curator of the upcoming exhibition on the Unger family. It is currently being restored. The photograph shows the painting in the museum director’s room at the museum on Széchenyi Square in Győr on that same day.

The picture features Mother Mary with Jesus and little John the Baptist with Joseph and Zachary in the background.

(Upon request of the painting’s owner, the photograph has been removed for the time being.)

Unger Alajos/Alajos Unger (Győr 1814 – Győr 1848)

The (re-)discovery of a Kupelwieser-pupil and his works: Alajos Unger (bap 29 Oct 1814 +28 Dec 1848); also called Alois, Aloys or Lajos Unger

Vita brevis, ars longa. Hippocrates

Alajos Unger was born as the third child of master card-maker Mátyás Unger and his wife Anna Brandelmayer, who had settled down in Győr after getting married in their native town of Sopron in January 1811.

He started his education at the elementary and drawing school in his native city, where his drawing teacher was the painter János Hofbauer. In 1833 he began attending the drawing school at the Vienna Academy of Fine Arts, before he became a pupil of Leopold Kupelwieser in 1836, where he stayed until 1842. There he also studied anatomy under Anton Schaller.

In 1846 he displayed a painting at the exhibition of the Art Association of Pest.

He travelled around Europe. In 1848, after his return to his hometown, offered art courses in Győr’s local newspaper Hazánk and furthermore joined the national guard in the revolution and freedom fights (for some time) in that year.

For unknown reasons, he died of hepatitis in December 1848 and was buried by Ferenc Ebenhöch, a later cannon, local historian and collector of various objects that are now featured in museums in Budapest and Győr.

Alajos Unger’s known works are drawings (particularly male nudes), portraits, historical and religious depictions, the latter being the main theme of his oil paintings.

The whereabouts of most of Unger’s works are unknown, with the exception of two oil paintings in the possession of the National Gallery in Budapest, a collection of 35 drawings owned by the X J Museum in Győr and private collectors as well as further oil paintings owned by private owners. Several of these works will be shown at an exhibition at the museum to be opened in September 2010.

Worklist:

The recapture of Győr, Hungarian National Gallery, Budapest, at the time of publishing this entry on display at the Festetics palace museum  in Keszthely

The artist and his family, Hungarian National Gallery, Budapest

Mary with Jesus and John, family ownership

35 drawings, mainly male nudes, JX Museum, Győr and private ownership

Judith and Holofernes

The baptism of King Stephen, private ownership

St László, king of Hungary, perceives King Solomon (Szent László magyar király ráismer Salamon király)

The Holy Family

Picture clock with view of Venice, family ownership

to be continued

Literature:

Allgemeines Künstlerlexikon online/Artists of the World online, s.v. Unger Alajos

Wunderlich, C (2009): “Die Győrer Spielkartenmalerfamilie Unger – Im Spiegel neuer Erkenntnisse“, in: Talon – Zeitschrift des österreichisch-ungarischen Spielkartenvereins, 18/2009, Vienna/Budapest,  pp 78-81

Wunderlich, C (in preparation): “The Unger artist and card-making family of Győr, ” (working title) in: Arrabona, yearbook of the János Xántus Museum, Győr and the literature cited therein